Беларусь
Украина
Россия

Присяжный переводчик в Эльблонге

Присяжный переводчик в Эльблонге

 

Если вы планируете поездку в Эльблонг: туристическую, рабочую либо для каких-то иных целей, вам обязательно придется готовить определенные документы. И если при обычной туристической поездке в Польше, скорее всего, понадобится стандартный пакет документов для визы, то в других случаях необходимо будет подавать некоторые бумаги в польских государственных органах. В основном, это необходимо при учебных или рабочих визитах в Польшу. В большинстве случаев, для того чтобы документ из другой страны был признан в Польше, необходимо чтобы он был переведен на польский язык именно присяжным переводчиком. Мы поможем вам осуществить присяжный перевод в Эльблонге с наиболее выгодными условиями. Но для начала давайте разберемся в тонкостях данного вопроса.

Что такое польский присяжный перевод?

 

Присяжный перевод – это высококвалифицированный перевод ваших документов с исходного языка на польский, выполненный присяжным переводчиком, зарегистрированным в органах юстиции Польши, и заверенный его личной печатью и подписью, и гарантирующий верность и точность перевода. Такой перевод однозначно принимается всеми государственными учреждениями Польши и учебными заведениями без дальнейшего нотариального заверения или консульской легализации.

Чаще всего польский присяжный перевод необходим для подачи пакета документов на получение карты поляка, вида на жительство или гражданства, а так же для поступления в польские учебные заведения.

 

Необходимость присяжного перевода

 

Надо отметить, что многие, собираясь ехать в Эльблонг для поступления в ВУЗ или для оформления каких-либо документов, дома заказывают нотариальные копии документов для того, чтобы не делать присяжный перевод на месте и сэкономить деньги.

А получается как раз наоборот. Поступив таким образом, вы не только не экономите, а выбрасываете свои деньги на ветер, ведь нотариальные переводы не примет у вас ни один государственный орган или учреждение в Эльблонге. Поэтому мы советуем не тратить свои деньги зря, а сразу заказывать присяжный перевод. Как только вы прибудете в Эльблонг – звоните нам и мы поможем вам выполнить присяжный перевод в кратчайшие сроки. А еще лучше – договориться о дате встречи заблаговременно. Тогда вы будете на 100 % уверены, что проблем с документами в Польше у вас не возникнет.

 

Особенности выполнения присяжного перевода в Эльблонге

 

Перед подачей документов на присяжный перевод, их необходимо предварительно апостилировать. Если вы не успели сделать этого до приезда в Польшу, тогда вам следует обратиться для легализации в Министерство образования или МИД своей страны, находящиеся в Польше.

Вы можете сэкономить своё время, отправив нам на электронную почту заявку на присяжный перевод, приложив скан-копии документов и по приезду в Эльблонг забрать готовые переводы.

  • Для того чтобы заказать заранее перевод, необходимо выполнить несколько простых действий:
  • Отсканируйте в цветном варианте те документы, которые необходимо перевести.
  • Приложите к ним дополнительно скан-копию заграничного паспорта того человека, на чьё имя необходимо перевести документы и всех тех, кто упоминается в этих документах (родители, дети и пр.).
  • Обязательным требованием является высокое качество подготавливаемых скан-копий. Они должны быть в формате JPG, JPEG или PDF, с разрешением не менее  250-300 dpi.
  • Если документ имеет две стороны, то необходимо сканировать обе стороны, то же самое относится и к страницам, их необходимо сканировать все.
  • Если штамп Апостиля закрывает часть документа, то перед сканированием необходимо отогнуть штамп и отсканировать всю страницу полностью.
  • Если для перевода предоставляется медицинская справка, то необходимо удостовериться в том, что она выписана полностью на одном язык. Если в документе языков несколько, это может усложнить сам процесс перевода.
  • Отправьте все необходимые для перевода скан-документы нам на электронную почту.
  • По приезду обратитесь в наш офис или закажите нам отправку почтой или курьером на ваш адрес в Эльблонге или в любом другом городе Польши.

 

При заказе присяжного перевода обратите внимание на то, что перевод должен осуществляться только переводчиком, аккредитованным к переводу с определённого языка на определённый, например, если переводчик аккредитован переводить с русского на польский и наоборот, то перевести документы, например, с белорусского, он уже не имеет права.

Наши переводчики работают с двумя языковыми парами и являются носителями этих языков. Они переводят с русского на польский, с украинского на польский и обратно. Мы гарантируем вам быстрый и качественный перевод по приятным ценам.

 

Помимо письменного перевода мы можем предоставить услуги устного перевода, присутствие переводчика в нотариальной конторе, в суде или в других учреждениях по предварительному согласованию с заказчиком.

 

Для уточнения стоимости, сроков и возможности перевода ваших документов обратитесь к нашим специалистам через форму обратной связи или, отправив заявку нам на электронную почту.

Мы всегда рады помочь вам!

Эксперт

380672338111
Спросить юриста

Поиск по сайту

Все вопросы по Эльблонгe

Скорее всего вы в базе СИС и никакая страна Европы не откроет теперь вам визу. Надо проверить Вас по базе СИС 

Спросить эксперта

Введите первые буквы города..

CAPTCHA
This question is for testing whether or not you are a human visitor and to prevent automated spam submissions.
 888888888    .d8888b.    .d8888b.    .d8888b.  
888 d88P Y88b d88P Y88b d88P Y88b
888 888 888 888 888 Y88b. d88P
8888888b. Y88b. d888 Y88b. d888 "Y88888"
"Y88b "Y888P888 "Y888P888 .d8P""Y8b.
888 888 888 888 888
Y88b d88P Y88b d88P Y88b d88P Y88b d88P
"Y8888P" "Y8888P" "Y8888P" "Y8888P"


Enter the code depicted in ASCII art style.

Вертикальные вкладки